Inside Qaumajuq’s Visible Vault
Qaumajuq is an innovative new museum dedicated to Inuit art and culture, a home for the largest public collection of contemporary…
ch’i cha jų̃ kwa’ch’e
Jų̃ ts’e’į
Dän däw Kwenjè
Read Article
Her design work has been featured on stamps such as the 2021 World Oceans Day Greenland stamp, and the first scented Christmas stamp in 2018, as well as book illustrations, card designs, and more.
For her 2016 exhibition at the Nuuk Art Museum, My Home—My Society Høegh used photography and collage to create layered images, using her own photographs of local people, architecture, and highly-detailed images of paint peeling from walls to depict the city of Nuuk and contemporary Kalaallit culture against the backdrop of globalization. Tackling issues such as addiction, care, and nationalism, the series borrows the aesthetics of street art and graffiti but with a soft, ethereal quality.
Ongoing since 2013, her series of works Arctic Exotic explores notions of exoticism, juxtaposing images of life in Kalaallit Nunaat with people, animals and landscapes from tropical locations to reveal the complexities bound up in a fascination with and desire for the “exotic.” While the images are playful and vivid, they also reveal colonialism’s role in producing images of “exotic” people and places—from 19th century images of Kalaallit to images of safari animals, the capture of photographs by Europeans was part of a colonial process of conquest, exploration, expansion and exploitation. Rather than a pointed critique, Hoegh’s work offers a kind of questioning through hybridity, fusion and melding—examining the meeting points between cultures and the fractured lenses through which we encounter each other and the world.
We, the hosts and organizers of Arctic Arts Summit 2022, recognize and respect the many languages of the circumpolar region. Zhän kwändür English ye French, Kwânje ke keni, ka Inuktut Shu, Yukon Yu Southern Tuchone kwänje ach’e. Yukon Yu äłeshèdadäl 2022 k’e, Southern Touche ghäkwije yu kwänun kay kwatch’e. The discursive and artistic content on this platform will be available in the language in which it was submitted and/or created.
Aka’ndür dän k’e, ghàndà, kwädàch’el.
View in English | View in French | View in Inuktut
Zhän kwändür English ye French, Kwânje ke keni, ka Inuktut Shu, Yukon Yu Southern Tuchone kwänje ach’e. Yukon Yu äłeshèdadäl 2022 k’e, Southern Touche ghäkwije yu kwänun kay kwatch’e.
Dànun ghà’ich’e ka shäwghanįthän nunkaiy kwäts’än dän ye äde-saidi-ye yu! Ūnų̃ kwattha’al kwadäw.
Are you sure you want to do this?
No results were found, please try again with different search options.
|
No results were found, please try again with different search options.
|